КорректУРА!
Читатель (особенно не искушенный в делах полиграфических) может не распознать неинтересную верстку, «простить» скудный дизайн или некачественные фотографии. Но опечатки, грамматические ошибки или откровенные ляпы на книжной странице (газетно-журнальной полосе) приведут его в праведное негодование: «Уволить всех!», «Возьмите на работу кого-нибудь грамотного, чтоб ошибки за вами исправлял!» В подобных ситуациях шишки сыпятся на корректора (если таковой имеется), и потому многим представляется, что занятие корректурой — сплошные тернии. Или это только кажется?
Корректор! «Как много в этом слове для сердца нашего слилось…» Некоторые без заминки ответят, что это белая жидкость, с помощью которой можно закрасить помарки и опечатки на листе бумаги того же цвета. Кто-то усматривает в термине исключительно наименования устройств и приспособлений, как то: корректор осанки, движения, сигнала… Но для работающих в издательствах и редакциях ответ однозначен — это специалист, стоящий на страже «облико морале» орфографии и пунктуации информационных материалов, подготовленных для публикации или обнародования иным способом (телевидение, радио, Интернет). Его задача — исправление ошибок различного рода и происхождения в соответствии с нормами и правилами того или иного языка, «вылавливание» (с помощью словарей и энциклопедий) несуразностей и опечаток. К примеру, фраза одного из видных деятелей: «Что ж вы, как страус, постоянно прячете голову под крыло», — явно миновала бдительное око не только редактора, но и корректора. Профессия имеет многовековую историю: еще в книжных лавках Древнего Рима (І ст. н.э.) особые специалисты за отдельную плату занимались вычиткой и исправлением переписанных от руки книг. Однако советское прошлое специальности не было безоблачным, тогда даже невинная опечатка могла обернуться для корректора настоящей трагедией. У органов НКВД, ведающих цензурой, существовал особый циркуляр, требовавший усилить бдительность в борьбе с врагами народа, внедряющимися в печатные СМИ для совершения диверсий путем невинных опечаток. Так, ошибка в фамилии вождя могла стоить жизни, не говоря о многолетнем тюремном заключении, ссылке или увольнении всей редакции. Сегодня подобные страсти уже практически легенда: за пропущенные ошибки корректора могут максимум оштрафовать. А некоторые издания экономии ради или «за ненадобностью» предпочитают обходиться без исправителей ошибок, уповая на сервис Microsoft Word. Говорит ли это о том, что профессия корректора безнадежно устарела?
КОРРЕКТИВЫ РЫНКА ТРУДА
В действующем классификаторе профессий ДК 003:2005 значатся две специальности корректора: ведающий исправлениями текстов и занимающийся «формными процессами полиграфического производства». К издательскому корректору рукопись попадает уже после редактирования и верстки для вычитки и устранения допущенных ошибок, он следит, чтобы соблюдалось общепринятое сокращение слов, оформление таблиц, сносок, ссылок, согласовывает с редактором замеченные стилистические погрешности. Типографский корректор сличает оттиск с оригиналом и при необходимости исправляет ошибки и технические недочеты (невыдержанное расстояние между буквами или строками, непропечатанные буквы или слова, длину строк, абзацы). В рубрике «Издательство» публикуется около 20% вакансий на эту должность: уважающие себя издательства, рекламно-издательские центры, редакционные отделы предпочитают иметь в штате специалиста по корректуре и даже не одного. Опасения, высказываемые по поводу исчезновения с лица земли профессии корректора, вызваны всепоглощающей компьютеризацией. И действительно, факт остается фактом: без компьютера уже невозможно представить издательский процесс, в котором умные машины значительно упрощают и ускоряют весь путь прохождения авторской рукописи: от рождения до выхода в свет печатного издания (хвала и персональное «спасибо»!). Но давайте разберемся, представляет ли внедрение компьютеров угрозу профессии корректора. Оказывается, совсем наоборот. Как говорят профессионалы, именно это ускорение издательских процессов и инициирует необходимость усиления корректорской зоркости. Как ни странно прозвучит, но способствует процветанию профессии и распространение компьютерной грамотности. Большинство авторов (особенно начинающих), надеясь на автоматическую проверку правописания, не задумываются над соблюдением правил орфографии и пунктуации, тем самым изрядно прибавляя работы корректорам. Поэтому на недостаток предложений специалисты не жалуются. А чтобы расширить круг поисков, не стоит сбрасывать со счетов и потенциальных работодателей — издательства, первоначально поправшие принцип разделения труда (или просто решившие сэкономить на ставке корректора), возлагают вычитку текстов на авторов, журналистов, копирайтеров, переводчиков или литредакторов. Со временем они все же приходят к осознанию необходимости нанять «специалиста по грамоте», поскольку психологические особенности восприятия написавшего или набравшего текст не позволяют производить вычитку с высоким качеством. И на грамматике ли должно быть сосредоточено внимание редактора или журналиста? Есть ли у них годами отработанные навыки отслеживания и исправления ошибок? Вопросы, как минимум, неоднозначные, и потому не обязательно дожидаться, пока облюбованное вами издательство найдет на них ответ. В поисках аргументов при обосновании потребности в ставке корректора кстати придется и французская пословица: «Если вы одной рукой ведете автомобиль, а другой обнимаете женщину, значит, и то и другое вы делаете отвратительно». Действительно, экономный работодатель (знающий цену приложенным усилиям, времени и ресурсам) путем нехитрых размышлений согласится с вашими доводами. Разумеется, если вы будете соответствовать его представлениям об образцовом корректоре.
Историческая справка. Корректура как простейшая форма редактирования появилась с возникновением письменности, но в качестве отдельной профессии утвердилась только в конце 40-х годов XV века с изобретением Иоханном Гуттенбергом книгопечатания. И немудрено: при типографском способе набора текстов вероятность искажений, всевозможных ошибок и опечаток увеличилась. На Руси первый «дом, где производить печатное дело», был построен по приказу Ивана Грозного, и первая официально изданная книга «Апостол» увидела свет стараниями русского первопечатника дьякона Ивана Федорова 1 марта 1564 года. По описаниям историков, в ней практически не было опечаток, что свидетельствует о тщательной корректуре того времени.
PROOF READER Как и на заре книгопечатания (в XV веке), корректор вооружен лишь идеальным знанием норм и стандартов литературного языка. Потому-то работодатели в большинстве своем — 85% (см. диаграмму) — настаивают на наличии у кандидата высшего филологического образования, остальные 15% довольствуются любым «высшим». Предпочтение языковедам объясняется и сформировавшейся традицией: подавляющая часть специализирующихся на корректуре — филологи-самоучки. Это и неудивительно, ведь факультетов, выпускающих корректоров, пока не существует. Но, памятуя, что одними знаниями правил правописания не обойтись и как минимум необходимо еще разбираться в технических требованиях к верстке и набору, уметь обрабатывать сложные и специальные виды текстов, 42% работодателей прибавляют пожелание к опыту корректуры «от 1 года» или ограничиваются припиской: «обязательное знание корректорских знаков» (18%). Если в издании работает хотя бы один корректор, под наставничеством которого молодой специалист сможет освоить необходимые навыки, 27% работодателей готовы рискнуть и приглашают новичков без опыта. Когда речь заходит о вычитке текстового наполнения сайтов, включая текстовые фрагменты на графических объектах (кнопках, баннерах), предпочтение — корректору со знанием HTML и информационных технологий в целом. Несмотря на то, что слово «корректор» мужского рода, на эту должность приглашают женщин, что ни в коем случае нельзя считать дискриминацией: если «зреть в корень», как советовал Козьма Прутков, можно понять, что мужчины на филологических факультетах встречаются нечасто.
| «Чтобы оценить профессиональную компетентность, большинство работодателей на собеседовании предлагают соискателям тестовые задания, — рассказывает Наталья Радкевич, корректор. — «Классикой жанра» является заранее заготовленный текст (печатная полоса), изобилующий сложными конструкциями или специфической терминологией, и претенденту предлагается его поправить. Реже для оценки уровня грамотности применяется диктант с большим количеством «трудных» слов. Помимо профессионального тестирования в практике широко используют и психологические тесты. Наиболее распространена «корректорская проба» — методика оценки внимания, при которой необходимо в течение 1 минуты в текстовой абракадабре зачеркнуть все буквы «а», затем буквы «б» и т.д. После выполнения задания подсчитывается количество исправлений и сравнивается с эталоном. Если цифры совпадают, считается, что тест успешно пройден». С чем вас и поздравим! Но прежде разберемся, что сулит профессия корректора.
ЗА ГЛАЗА nbsp;А обещает занятие корректурой заработок в размере 300 у.е. в месяц при отсутствии видимых перспектив карьерного роста. И при этом не рассчитывайте почивать на лаврах, фамилия корректора редко указывается на страничке с выходными данными, да и успешно выполненную работу никто не замечает. Но стоит лишь пропустить ошибку, как тут же последует «наказание рублем». Из-за однообразия выполняемой работы закрепиться в профессии под силу только устойчивым к монотонии, иными словами, уравновешенным, терпеливым и усидчивым. А уж в «сидячей» работе при неправильной осанке (вынужденная поза с наклоном головы при чтении с листа) недостатка не будет, что в худшем случае чревато развитием остеохондроза, а в лучшем — к концу рабочего дня ваше тело приобретет форму офисного кресла или стула, к которому было «приклеено» несколько часов кряду. Не подойдет должность и предрасположенным к прогрессирующей близорукости, потому что колоссальная нагрузка на глаза может свести зрение практически к нулю. Многие корректоры указывают, что с течением времени при вычитке сложных текстов появляются головные боли и в качестве защитной реакции вырабатывается особое «корректорское чтение»: расстановка запятых без вчитывания в смысл текста. Не всегда гладко строится работа с авторами и журналистами: многие из них болезненно реагируют на попытку исправлений в выстраданном тексте, и вокруг одной запятой (которую, разумеется, журналист считает авторским знаком) могут разгораться нешуточные баталии с многоразовым пролистыванием словарей и энциклопедий. В ежедневных газетах работа в авральном режиме (вычитка за пару минут до подписания номера) под аккомпанемент нетерпеливых возгласов ответсека, редакторов рубрик и главного редактора — практически норма. С другой стороны, корректор имеет возможность одним из первых прочитывать еще не вышедшие в печать сенсационные новости или литературу различного рода, среди которой пока еще встречается масса книг, сеющих «разумное, доброе, вечное». Заработать на хлеб насущный (а при возможности подработать еще и на масло) можно отменным знанием родного языка. Не так уж и плохо, правда?
Плюсы |
Минусы |
Возможность в числе первых ознакомиться с новыми книгами, сенсационными материалами |
Высокая нагрузка на зрение. Основные профзаболевания: дистрофия сетчатки и остеохондроз |
Возможность заработать на хлеб насущный с помощью хорошего знания родного языка |
Отсутствие перспектив карьерного роста |
Высокая эрудиция |
Обычно мало оплачиваемая работа |
Возможность дистанционной работы, подработки |
Высокая ответственность, вероятность штрафов |
Общение с интересными людьми: авторами, журналистами |
Когда работа сделана хорошо, этого, как правило, не замечают | |